Über uns Dat Sprach-Quiz Schrift & Sprache – Das Rheinland im Wandel Dat Sprach- Quiz Frage 1 / 10 Welcher dieser Völkerschaften werden nicht dem germanischen Stammesverbands der Franken zugerechnet? Visigothi Brukterer Amsivarier Chamaven Die Ausbreitung des Humanismus in Europa im 15. und 16. Jahrhundert hatte auch sprachliche Auswirkungen, zum Beispiel … … die Romanisierung kulinarischer Begriffe. … die Übernahme italienischer Modebezeichnungen. … die Lateinisierung von Familiennamen. … die Einführung englischsprachiger Adelstitel. Welche orthografische Besonderheit mittelalterlicher Schreibsprachen im zentralen Rheinland hält sich bis heute in vielen Ortsnamen? Verwendung von u für v, wie in lieuen statt lieven ‚lieben‘ C statt K, wie in Cöln ‚Köln‘ Dehnungs-i, wie in breif ‚Brief‘ ů für /uo/ oder langes u, wie in gůt ‚gut‘ Wie kann der Stammesverbandsname „Franken“ übersetzt werden? weiß, hell, leuchtend stur, hart, widerstandsfähig frei, mutig, kühn stark, kräftig, mächtig Zwischen dem 16. und 18. Jahrhundert, bis zur Eingliederung an die preußische Rheinprovinz, waren die Menschen im Niederrhein überwiegend zweisprachig. Neben Deutsch sprachen sie noch welche Sprache? Englisch Französisch Niederländisch Spanisch Latein war lange Zeit die einzige Sprache in geschriebenen Texten. In welchem Jahrhundert begann man, auch Verwaltungsangelegenheiten auf Deutsch aufzuschreiben? im 12. Jahrhundert im 13. Jahrhundert im 14. Jahrhundert im 15. Jahrhundert Wodurch wurde die Durchsetzung der hochdeutschen Schreibsprache unter anderem begünstigt? Inkompatibilität regionaler Ligaturen durch zunehmende Ausbreitung des Buchdrucks Hochdeutsch als Unterrichtsfach durch kaiserliches Dekret Ab wann erfolgte der Wechsel von regionalen Schreibsprachen zum Hochdeutschen bzw. Niederländischen? ab dem 15. Jahrhundert ab dem 14. Jahrhundert ab dem 16. Jahrhundert ab dem 17. Jahrhundert Das ripuarische Dialektgebiet war Siedlungsgebiet der Ripuarier. Aber wovon leitet sich Ripuarier eigentlich ab? lateinisch reponere ‚dagegensetzen, -stellen‘ germanisch *raipa- ‚abgerissener, abgeschnittener Streifen‘ lateinisch ripa ‚Ufer‘ germanisch *hreima- ‚Rauhreif, Frost‘ Zu Beginn der Franzosenzeit Anfang des 19. Jahrhunderts war die Alltagssprache der Menschen im zentralen Rheinland üblicherweise was? Latein Platt Französisch Hochdeutsch Fortfahren Nochmal versuchen